Gallus aliquando cum Asino pascebatur, Leone autem aggresso Asinum, Gallus exclamavit, et Leo, qui Galli vocem timet, fugere incipit. Asinus, ratus propter se fugere, aggressus est Leonem; ut vero procul a gallicinio persecutus est, conversus Leo Asinum devoravit, qui moriens clamabat, "Iusta passus sum, ex pugnacibus enim non natus parentibus, quamobrem in aciem irrui?"
You will notice a new format here! This is because I am now finalizing materials for the edition of Aesop's fables that I'll be publishing with Bolchazy-Carducci, based on Barlow's Aesop of 1687.
Here is the vocabulary for the fable, excluding the words which are on the
Common Word List:
acies (aciei, f.): sharp edge, battle line
gallicinium: cock-crow
parens (parentis, c.): parent
vox (vocis, f.): voice
iustus: right, justified
pugnax (pugnacis): fighting, aggressive
aggredior (aggredi), aggressus: approach, attack
clamo (clamare): shout, exclaim
converto (convertere), conversus: turn, turn around
devoro (devorare): consume, gulp down
exclamo (exclamare), exclamavi: shout, cry out
fugio (fugere): run away, flee
incipio (incipere): begin, start
irruo (irruere), irrui: rush in, rush into
nascor (nasci), natus: be born
pasco (pascere): graze, feed
patior (pati), passus: suffer, undergo
persequor (persequi), persecutus: reach, overtake
reor (reri), ratus: think, suppose
timeo (timere): fear, be afraid
aliquando: sometime, sometime or other
procul: far off, at a distance
propter: because of, on account of
quamobrem: for what reason
vero: in fact, indeed
Comments: For a segmented version of the text and an English translation, see the
Aesopus website.
aggresso: : participle used in an ablative absolute construction
fugere: present infinitive in indirect statement (implied subject: leonem)
aggressus est: deponent verb, although passive in form, here takes an object - leonem
passus sum: deponent verb, although passive in form, here takes an object - iusta (adjective used substantively)
ex pugnacibus...parentibus: prepositional phrase wraps around the participle
ex pugnacibus enim: the placement of the postpositive enim shows that a preposition is not a "word" that can stand on its own
Keep up with the latest Bestiaria Latina blog posts... Subscribe by Email. I also post a daily round-up of all the Bestiaria Latina blogs: fables, proverbs, crosswords, and audio, etc.
You need to be a member of eLatin eGreek eLearn to add comments!
Join eLatin eGreek eLearn