eLatin eGreek eLearn

More wired than a Roman Internet café

Building a Virtual Latin Community Online

Building a Virtual Latin Community Online
An overview.

In early 2007, I started to investigate online Latin provision. It rapidly became apparent that the Classics community had been somewhat slow in taking full advantage of the newer aspects of the web. Some sites were excellent, such as the Cambridge Latin project, but this material could only be accessed by paying for it. There was a dearth of quality material available for free.

It was immediately evident that anyone interested in spoken Latin, would find little to assist them, either online, or offline. There were also few online audio resources offering comprehensive educational material for the autodidact. Only 12 months ago, looking for Latin audio online involved serious googling, with much of the material hidden away in obscure corners.

A few Latin speaking groups existed, scattered around the world – mostly in Europe and the USA, with the SALVI website promoting spoken Latin in the USA, and the Circuli Latini having their own site, mainly centred on Europe, but not exclusively. However, most of the Circuli appeared at this time to be non-functional, and their websites were antiquated. The courses taught by Father Foster, the efforts at the University of Kentucky under Dr Tunberg, the work done by Licoppe, Eichenseer, Stroh etc, have had a significant impact on an entire generation of Latinists, and without these efforts, we would not be where we are today. However, these pioneers, until recently, conducted their teaching work, for the most part, ‘offline’.

Laura Gibbs has been a beacon, and an exception to this, setting the trend with her pioneering work in promoting audio Latin online through her valuable series of blogs and associated websites.

Another pioneering site had been set up by SORGLL, to promote the oral reading of Latin in the restored Classical Pronunciation, but the sound files were not downloadable as mp3’s, limiting their usefulness to students.

Finally, on Textkit, an important discussion thread, called “Latin Audio” had developed in 2006.
http://www.textkit.com/greek-latin-forum/viewtopic.php?t=5880 A similar discussion had taken place on the Google Latin language list at around the same time, where it was proposed that a committee be set up, to make a Latin audio course. Nothing came of this. Another proposal had been put forward at Sourceforge, for a collaborative project. Once again, nothing emerged from these attempts at setting up collaborative projects.

It soon became apparent that the naysayers outweighed the small number of activists, and that, furthermore, there were very few Latinists with an interest in oral Latin per se. A collaborative project of this nature was bound to fail, as the pool of potential co-workers was miniscule.

The reason why this was the case soon became apparent – reading Latin correctly in the Restored Pronunciation, requires an innate knowledge of the vowel quantity of every word. Any attempt to produce materials in any other pronunciation, requires a rather thick skin, as Laura Gibbs can attest. This has put most people off from even putting a toe in the water, and probably accounts for the dearth of audio materials. The piranha critics have particularly sharp teeth.

Very few Latinists have heretofore made a point of acquiring this knowledge, as they had not learned their Latin auditorily. Most Latinists, confronting this hurdle, did not leap it, but, following a long tradition within the academic world, simply stepped around it. Those few who took the trouble to focus on spoken Latin still needed to mark up every text meticulously for vowel quantity before reciting, very few having developed an innate feel for quantity. Even those who have some facility, would rather not risk having their skin ripped to shreds, and have chosen not to publish audio materials online.

Despite the epidermal dangers inherent in embarking on such a project, it was resolved that new students would need to be exposed consistently to correct quantity from the very beginning of their learning, using an online audio course – and in this way, a new generation of Latin readers and speakers would be able to arise, who would be able to speak Latin with correct quantity, and read Latin aloud with correct quantity from an unmarked text, having learned the quantities intuitively from the very beginning of their Latin studies.

The general outline for the beginning student, given by Comenius in “Classis Vestibulari Informatio” (ODO pg 373) still holds true:
“ Meta primae Latinae Classis, est ut puer…Latinum sermonem
1. Pronuntiare legitime
2. Legere expidite
3. Scribere accurate….
…Primum ergo libellum percurrant solius lectionis et rectae pronuntiationis causa: hoc modo – Legat praeceptor unam et alteram pagellam, clare, distincte, lente…praeceptor diligenter attendet pronuntiationi, ut plane recta sit et accurate: ideoque non praefestinata, sed lenta.”

Gradually, a plan emerged: An online course would be necessary, modelled if possible after a modern immersive language course. The first step would be to republish the Sorgll material as mp3, and I secured permission to do this from Robert Sonkowsky. Without this initial support, this entire project that eventually turned into ‘Latinum’ would probably never have got off the ground, as it was the Sorgll material that initially gave ‘Latinum’ its value, and set the benchmark.

Fortunately, a textbook was discovered that enabled the aims of ‘Latinum’ to be furthered – George Adler’s “A Practical Grammar of the Latin language”, using Ollendorff’s well tested methodology. This technique is very intensive, auditory, and so well suited for conversion into recorded lessons. Only minor tweaking was needed to produce an effective audio course for spoken conversational Latin, and in May 2007, the first lessons from the course, went online. As of December 2008, the complete course is not yet available in audio, but already comprises some hundreds of hours of audio, and subsidiary materials.

The goal of Latinum is explicit – to build up and recreate a community of Latin learners who are actively able to communicate in Classical Latin. The methodology of Latinum is influenced to a high degree by Krashen’s language acquisition theory, in particular his notion of “comprehensible input”.

The next plank of the programme, was vocabulary learning. To this end, a website was set up called Imaginum Vocabularium, which contained photos of objects that are used in day to day life, with the Latin words for the objects superimposed. Also, specialised audio files were produced on ‘Latinum’ for accelerated vocabulary learning.

The final plank, was to create a place where Latinum’s budding Latinists could experiment with communicating and writing in Latin, in a stress free environment. It had been observed that people occasionally had made attempts to write in Latin in the various online for a that dealt with Latin, but a censorious attitude tended to prevail, and because the focus rapidly moved to grammar, and not to the content of what was being communicated, people did not generally persevere.

I realised that through Latinum, I had an effective feeder mechanism to help ‘grow’ a new Latin language site along radically new lines. Such a site, I decided, would need to be totally in Latin, even the site architecture. NING provided a framework I was familiar with, (through my membership of EClassics) and also provided a useful tool for translating the site into a new language. I opened a new site, called Schola, and made my first attempts to render the site into Latin. The site grew rapidly, and within weeks, had more members than the long established “Grex Latine Loquentium”. I set the site rules – no correcting anyone, unless asked, taking my cue from Krashen, and a firm rule of ‘Latin Only’. John Doublier eventually took over the delicate task of translating the website into Latin, until his stroke in November 2008, by which time over 50%of the language file had been translated. John surmounted such hurdles as how to render ‘widget’ in Latin (adminiculum, in case you wondered), and any number of tricky modern terms associated with web 2.0.

In December 2008, NING added the facility for a real time chatroom – into which anyone visiting the site is immediately thrown. A chatroom environment is very useful for developing language skills – one’s language productions are ephemeral, and in this environment, it is possible to correct, revise and re-state what one is trying to say. More experienced Latinists can help less experienced ones, and, most importantly, meaningful communication can be engaged in. Language serves a social purpose.

Moreover, only a few locations in the world have Latin speaking groups – the chatroom provides a realistic alternative for Latinists with a desire to communicate and actively use their latin, wherever they are. One is also able to, should one wish to, chat in Latin every day. Actively using the language in this way should lead to rapid progress.

The final goal, is that this online activity should spill out into the real world, encouraging the formation of new Circuli Latini, Latin lecture societies, etc. There is some evidence of this happening already, with users advertising on Schola to set up new Circuli in the San Diego and Philadelphia areas towards the end of 2008, and the London Circulus having being resurrected.

As the year ends, a wider array of free Latin resources are now available online than ever before. Of particular note, is the daily news service Scorpius Martianvs.
There are still not enough high quality resources – for Latin to have a chance, there needs to be enough content available in audio and video to compete to some degree with other entertainments that are available in other languages. The daily news service in Latin is a very important contribution towards this goal. The University of Kentucky has also begun to post videos of Latin conversation online, although this resource could easily be developed into something more useful – for example, a regular audio programme of lectures in Latin, would have a bigger impact than the current selection of videos. An annual or termly Latin Address on an academic subject, along the lines of the lectures at the Gresham College, http://books.google.co.uk/books?id=86QEAAAAYAAJ would be a good start.

Ultimately, I would like to see an entire school curriculum available online, in Latin, and a University type programme, where Latin departments would publish lectures online, in Latin, either using Youtube, or their own websites. More news programmes are needed, to build on the excellent work of Nuntii Latini, and Scorpio Martianvs and the text based Latin news blog, “Ephemeris”. Before these things can happen, we need to build up the small group of people who are even capable of producing such resources – the numbers of whom are pitifully small at the time of writing. The Grex Latine Loquentium has I believe approximately 230 subscribers, Schola has 680 at the time of writing (and increases by around 10 a week). The Latinum Podcast has several thousand users, with over 2.7 million audio files having been downloaded since coming online. It is clear that there is a demand for audio and audiovisual materials in Latin, and a large and growing number of people across the globe with an interest in Latin as a language of communication and culture, in the widest sense of those terms.

We are, it appears, at a crossroads in the online provision of Latin. If teachers and lecturers rise to this challenge, to provide meaningful, relevant online audio and audiovisual content in Latin, then Latin will not wither and die, but will rise with renewed vigour, both within the halls of academia, and out in the world at large.

Views: 233

Comment by Laura Gibbs on December 13, 2008 at 9:38am
Hi Evan, I do not know what kind of award you could get, but whatever kind of award there is you should get it!!! What you have done is really inspiring, and shows how much more successful learning can be when people do that TOGETHER - cooperating, sharing, all along the way. I'm excited about having a Ning for the new Aesop book I've got coming out - it is the first time I have had a place for real sharing and interaction in conjunction with a published book. To my mind, every book should have a Ning - textbooks most of all - where learners and teacher can interact together, building the audio and visual resources that can supplement the book and make it a better learning tool for everyone. I'll be adding lots of Aesop audio slideshows to the Ning and my hope (SPES ULTIMA DEA) is that other Latin students who end up using the Aesop textbook will want to create their own slideshows with their own audio, which is so easy easy easy to do, and then share them through the Ning! :-)

Find more videos like this on Latin Via Fables: Aesopus
Comment by Molendinarius on December 14, 2008 at 10:27am
I really like your videos. I attempted to embed one on Schola, but failed. Will try again today...the problem was with the java engine, not your videos.
I really like the slideshows, with the images. What programme do you use to make them? The one I have to do something similar does not produce the same effect.
Comment by Laura Gibbs on December 14, 2008 at 10:48am
Hi Evan, the slideshow with the audio is done with iPhoto - I should write up some notes about that to explain how to do it; it is a great trick I learned from another language teacher. I am sure there are other software programs that do the same thing, but iPhoto (for the Mac) is so easy! It creates a .mov video which you can upload to the Ning in the Video area, and then Ning creates the embed code.

The image slideshows without the audio were just created by means of the Ning itself! When you create an "album" in the Image area of the Ning, it has the automatic slideshow option, with the embed code right there.

I'll post a comment here later today when I write up the notes about iPhoto! :-)
Comment by Laura Gibbs on December 14, 2008 at 2:43pm
Hi again, Evan - I wrote out instructions on how to make a simple image slideshow in Ning. Then, for the audio-video slideshow, I use iPhoto, so I've also written out instructions on how to use iPhoto to create a slideshow video with audio soundtrack.

I'm guessing there is similar software for Windows that will let you do the same thing if you are not a Mac user. You can see that it is super-easy in iPhoto - it takes me just a few minutes! :-)
Comment by Molendinarius on December 14, 2008 at 4:12pm
Thanks, Laura.


You need to be a member of eLatin eGreek eLearn to add comments!

Join eLatin eGreek eLearn



© 2019   Created by Andrew Reinhard.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service