eLatin eGreek eLearn

More wired than a Roman Internet café

Fable of the Day (Greek): The Rivers and The Sea

Ποταμοὶ καὶ θάλασσα

Another fable from Syntipas - check out the GreekAesop wiki for more information about Syntipas and his fables! I've included the text and a segmented version here; for grammar notes and more information, please visit the wiki. You can keep up with the latest Bestiaria posts by using the RSS feed, or you can subscribe by email. And now, here is Syntipas, Fable 4.

The Rivers and the Sea = Perry 412 (English translation: Oxford Aesop 258)

Ποταμοὶ συνῆλθον ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ τὴν θάλασσαν κατῃτιῶντο, λέγοντες αὐτῇ “διὰ τί ἡμᾶς, εἰσερχομένους ἐν τοῖς ὕδασι καὶ ὑπάρχοντας ποτίμους καὶ γλυκεῖς, ἁλμυροὺς ἀπεργάζῃ καὶ ἀπότους;” ἡ δὲ θάλασσα, ἰδοῦσα ὅτι αὐτῆς καταμέμφονται, λέγει πρὸς αὐτούς “μὴ ἔρχεσθε καὶ μὴ γίνεσθε ἁλμυροί.”

Οὗτος παρίστησι τοὺς ἀκαίρως τινὰς αἰτιωμένους καὶ παρ’ αὐτῶν μᾶλλον ὠφελουμένους.

Segmented text for easier reading:

Ποταμοὶ συνῆλθον ἐπὶ τὸ αὐτὸ

καὶ τὴν θάλασσαν κατῃτιῶντο,

λέγοντες αὐτῇ

“διὰ τί ἡμᾶς,

εἰσερχομένους ἐν τοῖς ὕδασι

καὶ

ὑπάρχοντας ποτίμους καὶ γλυκεῖς,

ἁλμυροὺς ἀπεργάζῃ καὶ ἀπότους;”

ἡ δὲ θάλασσα,

ἰδοῦσα

ὅτι αὐτῆς καταμέμφονται,

λέγει πρὸς αὐτούς

“μὴ ἔρχεσθε

καὶ μὴ γίνεσθε ἁλμυροί.”

Οὗτος παρίστησι

τοὺς ἀκαίρως τινὰς αἰτιωμένους

καὶ

παρ’ αὐτῶν μᾶλλον ὠφελουμένους.

Views: 59

Comment

You need to be a member of eLatin eGreek eLearn to add comments!

Join eLatin eGreek eLearn

Badge

Loading…

© 2019   Created by Andrew Reinhard.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service